CERCLES 2014

13e conférence internationale de la Confédération Européenne des Centres de langues de l’enseignement supérieur (CercleS)

Axe thématique n°2 : « le plurilinguisme sur objectifs académiques et professionnels ».

Samedi 6 septembre 2014

Dispositif hybride, apprentissage coopératif et formation universitaire en langue :

Conception, apports et limites dans l’apprentissage du français en contexte universitaire multilingue.

Présentation diaporama

Déroulé thématique et bibliographie

Résumé :

Comment définir et traiter les compétences universitaires/académiques à travers un dispositif hybride de formation linguistique ?

Pour tenter une réponse, nous définirons ces compétences académiques et savoir faire langagiers dans une perspective plurilingue tels que révèle la démarche apportée par le Français sur objectif universitaire (FOU), dont nous donnerons bien sûr les grandes étapes dans une première partie. Dans un tel contexte (multilingue et multiculturel), nous envisagerons une approche interculturelle pour répondre aux besoins linguistiques (lexicaux, grammaticaux) et, pour fin de mise en pratique, nous regarderons de plus près l’exemple d’un cours en ligne ouvert et spécialisé ou comment du cours de langue en présentiel au cours d’intégration en ligne, nous pouvons concevoir une formation hybride.

Traduction allemande :

Wie vereinigt und behandelt man akademische Kompetenzen mit Hilfe von Blended learning im Unterricht des Französischen als Fremdsprache in einem mehrsprachigen und multikulturellen akademischen Kontext? Der Erfolg eines Studiums auf Französisch setzt nicht nur Sprachkompetenzen, sondern auch ein Savoir-Faire voraus, das den Ansprüchen des universitären Milieus entspricht.

 

Mots clés :

Autonomie, TICE, interactions et collaboration en ligne, analyse des besoins, compétence langagière, compétence universitaire, rédaction universitaire

Autonomy, TIC, interaction,
collaboration and cooperative online, Needs analysis, linguistic competence, academic purposes, academic writing